+7 °С облачно
€ - 2.84 р.
$ - 2.44 р.

Экскурсоводы: "Гродно оказался не готов принять такое количество туристов"

Экскурсоводы: "Гродно оказался не готов принять такое количество туристов"

В среду, 20 февраля, состоялось второе обсуждение проблем, назревших между гродненскими экскурсоводами и католическим духовенством. На повестке дня вновь была туристическая судьба Фарного костела. Ситуация сложная, поэтому требует внесения ясности и принятия окончательного решения: как дальше? Ведь с началом сезона, который начнется сразу после Пасхи в апреле, конфликт может усугубиться. 

Напомним, два месяца назад на первой встрече представителей туристических фирм, экскурсоводов, духовенства, а также специалистов управления спорта и туризма Гродненского облисполкома настоятель костела Святого Франциска Ксаверия ксендз Ян Кучинский решительно заявил, что туристы вместе с отдельными экскурсоводами превращают храм в вокзал. Спор с краеведами так ничем и не разрешился. По этой причине сегодня была сделана вторая попытка прийти к компромиссу.  

Самый тяжелый день для храма — суббота. Редко пустует Фарный костел и в остальные дни. Ксендз Ян Кучинский вновь озвучил свое предложение:

- Костел — это, прежде всего, культовое здание, где проходят службы. Для того, чтобы не мешать прихожанам, я предлагаю установить справа возле туй небольшую информационную таблицу с фотографиями главных частей внутри костела (Чудотворной иконы Матери Божией, памятников Тизенгауза и Стефана Батория) и краткой информацией. Все остальное вы подробно рассказываете туристам сами, а потом предупреждаете их о том, что храм действующий, поэтому заходить туда, где человек встречается с Богом, нужно тихо, - предложил ксендз.   

Вопросы, которые всегда вызывают любопытство туристов, настоятель рекомендует обсуждать заранее вне костела или в притворе собора. Ведь жалоб от прихожан по поводу лишнего шума во время молитв, всегда очень много. Не устраивает порой и неподобающий святому месту внешний вид приезжих. 

Далее свои предложения высказали гродненские гиды. Экскурсовод Игорь Лапехо подчеркнул, что вместе с группами они и без того заходят в Фарный костел ненадолго, всего на 5-10 минут, чтобы обзорно показать то, о чем невозможно рассказать.

Однако первое, что видят туристы — разъяренного охранника с угрозой: "Ни одного звука". Ксендз извинился и призвал понять, насколько тяжело держать порядок в храме, когда каждому туристу необходимо давать замечание. 

- После пятой группы охранник не только кричать, он гавкать начнет, - сказал Ян Кучинский и подчеркнул запрет громких разговоров и голосовых экскурсий в храме, от которых часто некуда деваться. 

Фарный костел в Гродно 

На это часть краеведов вынесла на рассмотрение идею ввести определенные часы до и после обеда для посещения Фарного костела туристами и сделать упор на более терпимом отношении прихожан и охранников по отношению к гидам и путешественникам, людям другой культуры.

С другой стороны, подобный регламент может быть неудобен и провоцировать толпу. Автобусы с туристами приезжают в разное время, оттого накладки и перенасыщение храма вполне реальны. Сегодня стартовал крупнейший международный фестиваль православных песнопений "Коложский Благовест". Гродненские экскурсоводы готовы принять большое количество туристических групп, чтобы познакомить их с Гродно, но по-прежнему в замешательстве, что сделать в отношении ключевого культурного объекта города — Фарного костела. Иностранцы требуют посещения собора, если тот заявлен в туристическом маршруте. Вопрос остается открытым. 

- Туроператорам, которые формируют нам программу, следует давать посмотреть гостям и другие не менее интересные объекты Гродно, а не только Фарный костел: Францисканский костел, Бригитский монастырь и его подземелье — музей, антиквариат, который не знают наши туристы. Мы задыхаемся. С апреля и в августе-сентябре в день приезжает по 40 автобусов. В сезон не хватает парковок, туалетов нет. На стоянке у синагоги всего один одноместный туалет, и то за 1 рубль. На туристах еще и наживаются, - высказала свою позицию экскурсовод и гид-переводчик Людмила Кизелевич. 

Бригитский монастырь в Гродно

Светлана Словик обратила внимание на то, что сегодня в Гродно работает более 30 туристических гидов. Все, без исключения, образованные люди с высшим образованием. Многие являются кандидатами наук, уважаемыми преподавателями университета, музейными работниками. И до последнего времени ни на одного гида не было жалоб насчет поведения.

- Там, где с группой работает экскурсовод, всегда будет порядок. Ведь главные наши функции — образовывать и воспитывать. Многие экскурсоводы имеют стаж 30-50 лет, поэтому заслуживают уважения. В данном случае, со стороны охраны, которая нарушает деловой этикет и правила выполнения служебных обязанностей. Охранники должны быть психически крепкими и понимать, что они работают с людьми. Если после пятой экскурсии не хватает терпения, значит, это не их место работы. Когда на тебя налетают и машут пальцем перед лицом, внутри сразу протест, - считает Светлана Словик.  

Поэтому быть вежливыми в ответ на такое обращение не всегда получается. Сделать замечание можно, соглашаются экскурсоводы, но при этом уважать. Гиды признаются, на первых порах были в эмоциональном шоке от подобного обращения. Ведь много лет они свободно проводили в Фарном костеле экскурсии, а тут без предупреждения и официальной бумаги им вдруг запретили это делать. 

Вышло, что Visa Free, каким стал Гродно, и мы — экскурсоводы — оказались не готовы принять такое количество туристов. Случился разрыв менеджмента, логистики. Объекты оказались перенасыщенными, - признают гиды. 

Разрешенная фотосъемка в Фарном костеле действительно портит внутреннее убранство, а также сусальное золото и краску на скульптурах. Поэтому гиды согласились с тем, что не во все части святыни нужно пускать туристов. В итоге пришли к решению выделить для организованных туристических групп левый неф храма. Такое решение удовлетворило бы все стороны. 

фотоtimovets.igor

Гиды готовы принять новые условия и привыкнуть к ним. Как приучились ровно к 12 часам дня приходить к пожарной каланче, чтобы послушать гродненского трубача. Краеведы признают: это будет трудно, но адаптироваться можно. Последнее слово оставляют за духовенством. Вопрос по-прежнему остается открытым. 

Подробнее из предыстории:

Кто делает из Фарного костела вокзал и почему выгоняют туристов. Ксендз: "Мне стыдно, как вы проводите экскурсии"

Убрать иностранных гидов и монополию Минска: гродненские экскурсоводы обсудили изменения законодательства о туризме

Смотрите также
12:31 Сегодня
Как белорусский студент осуществил мечту и стал модельером. Репортаж
"Когда я вырасту, стану модельером" - редко кто даже из девочек в шесть лет напишет подобное в школьном опроснике о будущей профессии, но Никита Захарчук уже с такого возраста знал, кем хочет быть. Говорят, когда чего-то так горячо желаешь, то вся вселенная направляет свои силы, чтобы мечта осуществилась. Конечно, не обойдется и без испытаний, проверки на прочность, готовности упорно трудиться и чем-то жертвовать. Однако все это вознаграждается. Именно так случилось со студентом третьего курса Витебского государственного технологического университета (ВГТУ), который не свернул со своего пути, не предал мечту, несмотря ни на что. Никита Захарчук успел поучаствовать всего в двух крупных конкурсах моды, включая международный, но на обоих он проявил себя во всей красе. Коренной пинчанин, последовавший за зовом сердца в витебский вуз, рассказал корреспонденту, как ему удается совмещать учебу, работу, творчество, какие плоды дают бессонные ночи и насколько модная, по его наблюдению, белорусская молодежь.
12:23 Сегодня
Хуже пандемии: какая новая катастрофа грозит Земле?
Изменения климата оказывают ощутимое влияние на здоровье людей, и повышение температуры на Земле – серьезный вызов, об этом говорится в петиции, направленной руководителям стран, которые примут участие в конференции по изменению климата (COP26) в шотландском Глазго, сообщается на сайте Phys.org.
12:10 Сегодня
Больше половины белорусов воспитывались с применением насилия. А вы?
Мы продолжаем писать об интересных, а иногда и нелепых с виду данных Белстата. Но сегодня речь пойдет о серьезном и болезненном для многих. Плохая новость: больше половины белорусов подвергались физическому наказанию или психологическому давлению в детстве. Хорошая новость: процент таких случаев с годами падает. Разбираем подробнее.
11:14 Сегодня
Первый снег в Беларуси: когда и какой будет зима?
Зима, по предварительному прогнозу, в Беларуси ожидается комфортной.
11:05 Сегодня
Пенсии в Беларуси могут вырасти на 1500 рублей. Подробности о дополнительном пенсионном страховании
С октября 2022 года белорусы смогут обеспечить себе неплохую прибавку к пенсии. В сентябре был подписан указ №367 "О добровольном страховании дополнительной накопительной пенсии". Новый механизм будет работать с финансовой господдержкой. О его преимуществах, рисках и нюансах говорили участники круглого стола, организованного БЕЛТА и газетой "7 дней".
10:57 Сегодня
Первые случаи гриппа начали регистрироваться в Беларуси
В этом сезоне вакцинация против гриппа проходит на фоне продолжающейся пандемии.
10:46 Сегодня
Официально: в Беларуси зарегистрирован новый штамм коронавируса
Новый штамм коронавируса зарегистрирован в Беларуси, сообщил заместитель министра здравоохранения - главный государственный санитарный врач Александр Тарасенко в программе "Вопрос номер один" на телеканале "Беларусь 1".